onsdag 29 april 2020

Rolig onsdagsmix


Den här bilden mejlade Ruth från Virginia till mig igår. Så himla clever gjort av bibliotekarien.
Läs titlarna på böckerna från överst vänster till underst höger. Tusen tack Ruth:-)



Här blev jag nästan tårögd. I en av kassarna med matvarorna från min älskade ICA satt denna lapp. Så himla trevligt, omtänksamt och fint. Ni är bara bäst! Ångrar inte en sekund att jag troligen spenderat hundratusentals kronor hos er de senaste 40 åren:-)


Av naturliga skäl var boulegänget aningen decimerat idag - fem plusgrader och tunga moln på himlen lockar bara de mest inbitna.

Läser just nu en isländsk deckare ”Svart Himmel” av Arnaldur Indriðason. En helt okej spänningsroman om det inte vore för personernas för- och efternamn. Med svenska ögon sett påminner namnen nämligen mera om en komedi än en deckare. Är såklart medveten om att de isländska bokstäverna uttalas på ett annat sätt än vad jag vill ha orden till, men ändå;-) Här kommer några exempel, och jag hoppas att ni får flera goda skratt åt min ”okulära” tolkning:

Þórarinn – porer som rinner
Finnur – ett finurligt ur som ägs av en finne
Þorfinnur – pormaskar och finnar
Bergþóra – en bergborr
Kolfinna – kolsvarta finnar
Ebeneser – tysk ölsort eller schweizisk ost, men det är också ett nedläggningshotat kulturcenter i Luleå
Snorri – ja, ni förstår
Patrekur – en kur till pappan
Toggi, Höddi, Kiddi – tuggummi alternativt olika chokladgodis.

PS. Bilderna har ingenting med inlägget att göra, men det har ni säkert redan listat ut alldeles själva;-) DS.

17 kommentarer:

Gunnel sa...

Hahaha! En perfekt översättning.

nalta norrland sa...

svar Jo jag tror nog att mitt 💩 mående beror på biverkningar av medicinen tyvärr 😔

Herr Nilssons Fru sa...

Så fint av personalen i din affär att skicka med små söta lappar. Då blir matkassarna extra trevliga att få. Man blir glad av sånt.

Jösses vilka namn :) men du har funnit en egen tolkning av dem, fyndig o roligt. Du kan du :)

Kramiz

Geddfish ♥ sa...

Haha, veckans bästa! Både den söta lappen i ICA-kassen och din isländska översättning. Suveränt! Behövs inga fler ord...

Ditte sa...

Härlig bild från Ruth! Och visst läste jag! Väldigt smart tanke från bibliotekarien.
Förstår att du blev både glad och rörd av lappen från din lokala ICA butik. Värmande!
Nej, någon bouledag var det inte idag. Inte annat än för de samma entusiasterna.
Men några var ju där.
Och visst fick jag ett gott skratt när jag läste dina översättningar. Men svårt med en deckare när man fnittrar åt namnen.

Susjos sa...

Vilken smart bild från Ruth! Jag läste och fick ihop nästan allt, hade lite svårt att se alla titlarna bara. Men förstod verkligen poängen!

Så himla fint personligt skrivet från din ICA butik! Blir verkligen varm i hjärtat!

Ja idag var det inte varmt ute, vi får hoppas värmen snart kommer tillbaka.
Isländska är ett speciellt språk, vi har en del läkare hos oss som är från Island, duktiga och trevliga, men namnen är lite speciella, en av tjejerna heter Berglind- i förnamn!

Tack för ditt mail-svar, det värmer!
Kram och ha en skön kväll!

tanthuset.blogg.se sa...

Jag döööör av skratt :D Egentligen borde jag visa min isländska kompis dina tolkningar bara för att höra vad hon skulle säga :D Hon skulle definitivt skratta på sig :D
När jag läste att boulegänget var decimerat höll jag på att sätta i halsen, jag trodde dom hade gått åt i coronan, undrar om jag sett för många nyhetssändningar???
Ruths bild är helt suverän och lappen från affären är verkligen hjärtknipande omtänksam <3 Jag gissar att du inte kommer att byta affär i första taget <3
Ha det nu så gott <3

Musikanta sa...

Det måste ha varit många timmars arbete att få ihop de här böckerna. Mycket roligt.
Verkligen rart av personalen att skicka med en sådan lapp till dig. Förstår att du blev glad.
Önskar dig en trevlig Valborgsmässohelg trots kylan.
Ingrid

Paula sa...

Nämen hej! Vilka roliga namn, jag håller helt med dig, det som ska vara andlöst spännande kan plötsligt kännas rent...fnittrigt!
Jag såg nyligen en isländska på Youtube som försökte lära norrmän isländska, jag skulle aldrig kunna lära mig språket, det låter grötigare än danskan!
Så mycket grönska hos dig, ändå ser jag att folk är väl påklädda så någon värmebölja har ni inte! GLADA VAPPEN säger vi i Finland, det tror jag du förstår!

Emma, Sol som sol? sa...

Helt underbart, från början till slut! Så jag skrattade!

Älskar kreativiteten med böckerna. Så snyggt, dessutom!
Hälsningen är underbar, jag hade också blivit jätteglad. Lite inne på samma spår som mitt inlägg idag, tycker jag. Tänk vad en sådan liten sak gör så enormt mycket!
Och dina tolkningar, klockrena! Kanske jag hade tänkt Knatte, Fnatte och Tjatte på den sista. Vore suveränt om Tanthusets väninna kunde översätta!

Shannara sa...

Alltså... vilket härligt inlägg! Böckerna - kanon! De isländska namnen - tack för dagens härligaste skrattattack! Och så lappen från personalen på ICA - vi ICA-anställda är av ett särskilt ämne. ;) Lite roligt att du skrivit om det just idag när jag precis visat i min blogg hur en del av min arbetsdag just nu ser ut. =)

Anki sa...

Haha ... dagen är räddad! Skrattade gott åt dina översättning av de isländska namnen :)
Smart och kreativt med boktitlarna!
Man kan inte bli annat än glad åt en sån fint skriven liten lapp tillsammans med matleveransen!
Önskar dig och maken en trevlig Valborgsmässoafton!

Ama de casa sa...

Så himla finurligt och smart med böckerna! :-)

Den affären har du gjort helt rätt i att gynna - vilket trevligt meddelande!

Isländska är verkligen väldigt speciellt. Gillar din tolkning av namnen :-D

LillaSyster sa...

Mmmm förstår om det bara var ett litet boulegäng,det är ishavsvindar.
Önskar dig en fin Valborg och hoppas att vårvärmen kommer tillbaka.
(Den här gången körde jag med pensel och jobbade in oljan ordentligt i träet)

Christian sa...

Hahaha....där har du hittat en guldgruva! Mera sånt.... :)

P.S. Ha en fin Valborgsmässoafton!

Carita Liljendahl sa...

Härliga ordtolkningar - gav mig ett gott skratt!
Pora = borr på finska faktiskt.
Snorri - jo, jag fattar vad snorre är i Sverige - hahaa - men kommer också att tänka på snor :-)

Helena på FREEDOMtravel sa...

Underbart inlägg! Bokryggarna ... sååå bra! Lappen från ICA - jättefint! Och de isländska namnen, haha :) Du skriver ju att du vet att bokstäverna uttalas annorlunda, så jag ska inte påpeka det ;) Islänningarna gör för övrigt massor av TV-serier nu har vi märkt. Tror att vi sett två redan, och nu har vi upptäckt en till. Det konstiga är att vi inte känner igen en enda skådespelare, trots tre serier med massor av karaktärer. Hur många skådespelare har de egentligen???