Några "i:n" till i appelsiini. |
Den översättningen var också lätt. Det är förresten många barn som inte kan uttala "sp" rätt och kallar spenat för "penat". Mindre lätt är det med "keitto" som betyder soppa. |
Bokstaven "i" igen. Men nu förstärker vi det hela med två "T:n" i jogurtti. |
Vet inte hur ofta jag har deklarerat att jag anser att tisdagar inte har något existensberättigande, men det måste ha varit många gånger. Idag tänker jag dock förmildra detta påstående lite och bjuda er på fyra goda skratt.
Reklamblad
Såg i Lidls reklamblad att de har finsk och
japansk vecka i butikerna. Då Lidl alltid bjuder på roligt bloggfoder bestämde
jag mig för att att kolla läget. Bingo kan jag bara säga:-)
Dedikation och språklektion
Dessutom tillägnar jag inlägget, som lika
gärna hade kunnat vara mitt bidrag till kommande Skyltsöndag, till mina finska kompisar
Carita och Paula samt till Karin som är född på Åland. Er andra bjuder jag på
en språklektion i finska à la BP. Enjoy!
12 kommentarer:
Varför skulle barn inte kunna säga spenat 🤔💭❓
Finska är ett språk som är svårt.
Tack för språklektionen 🤪🤣
Vi skulle kunna köra en skånsk ordlista oxå…
Underbart inlägg!
Ha en fin kväll! /LillaSyster
Härligt inlägg här, finska är nog ett svårare språk än tex japanska kan jag känna, japanska lärde man sig ju genom shogun när jag var liten. 😉
Lidl är en intressant affär tycker jag, alltid spännande att se vad de har.
Ha det fint nu Bp.
Så kul med både finskan och Ålandsmejeriet. Verkligen hemlandstoner. Tack BP!
Haha, du är för rolig du, nu blev tisdagen mycket gladare, trots att vi just har kommit hem från Greklands-semestern. Tack för den skojiga språklektionen!
Kram
Aldrig fel med några nya finska glosor! Tack!
Hahaha, tack för denna "utom-söndagliga" skyltningen, jag är (som du kanske märkt) fascinerad av det finska språket å älskar inläggen av Carita, Paula & Karin som ofta bjuder på finska.....
Haha, tack för den här språklektionen. Hur kommer det sig att du tycker så illa om just tisdagar?
Haha ... älskar din finska språklektion!
Finska ord kan vara långa och krångliga, däremot är grammatiken oerhört enkel. Det finns nämligen inga undantag till reglerna, tvärtemot i t.ex svenska där det mesta har hamnat på undantag. Men allvarligt, lakritsyoghurt, gah så äckligt!
Tack för påminnelsen om finska veckan på Lidel Bor en sväng i morgon och hoppas att det finns Karelska piroger kvar. Dubbla A betyder att man utläser det med ett långt A lika så dubbla i = uttalas långt i etc. Vi har ett barnbarn som heter Lyyli dvs ett låååångt y, maken säger alltid Lylli och stora syster heter Iiris.
Men LAKRITS-youghurt! Hur finlandssvensk finländare jag än är (född i Finland) så nog gillar jag lakrits, men tror inte yoghurten skulle falla mig i smaken 🤣
Alla andra ord är ju välbekanta för mig. Pepparmedwurst äter jag ofta!
Kul inlägg, mera sådant!
Skicka en kommentar